从地府画作分析中国封建社会的晚期形态

LondonConfuciusInstitute 2022-07-23 15:36:17

点击上方关注我们 Click above to follow us


The Early China Seminar

古代中国学术论坛系列讲座

Looking at Late Imperial Chinese Narratives from the Depth of Hell 

Late imperial Chinese narratives, found under various formats (vernacular novels, «precious scrolls» baojuan 寶卷 ballads, local operas), all feature prominently tales of people going through the Chinese Hell. Our talk, however, will take as a starting point not texts, but pictures. Namely, those found in a particular genre of late imperial ritual paintings: scrolls of the Ten Kings of Hell used by Daoist ritual masters (fashi 法師) of late imperial and republican southern China in ceremonies for the salvation of the dead.

      明清时期,中国的多种艺术形式如:话本小说、宝卷、歌谣和地方戏曲等都突出描绘了有关地府的画面。本次讲座将以绘画作品为研究对象,尤其是明清时期皇家绘画代表作:十殿阎罗图(曾用于道家法师开坛作法治病救人之时。)

In those paintings, just opposite the table of the Hell’s Kings, characters are shown «playing» a story of grief or injustice in front of the netherworld magistrate. Which stories of the Chinese tradition are thus put to use and why? We’ll propose a small typology of the stories, then will depict and contextualize the more often met ones: the accusation of Tang Taizong 唐太宗 by the slain dragon king of the Jing River, the transformation into a snake of emperor Liang Wu di’s 梁武帝 wife, or the killing of Yang Qilang 楊七郎 by the treacherous minister Pan Renmei 潘仁美. We’ll try to understand which tales from historical or fictional narratives are thus selected to compose a sort of China’s «dark history» and why.

      在这些画作中,多数描绘的是主人公在向阎王和判官诉说自己的冤情。本讲座将着重研究这一类画作的故事来源,并对其进行分类。其中包括:唐太宗斩泾河龙王、梁武帝皇后转世为蟒、潘仁美暗害杨七郎等故事。从这些历史或者虚构的故事中分析所对应的当时中国封建社会的黑暗面。

Speaker's Biography

Vincent Durand-Dastès studied Sinology in Paris, Tianjin and Beijing. He has been Chinese collections’ curator at the library of the Ecole française d’Extrême-Orient (EFEO, 1996-2002) and is currently Professeur des universités (professor, since 2012) at the INALCO where he teaches pre-modern Chinese language and literature. He conducts researches about late Imperial Chinese narrative literature and theatre, and their relationships to religion and the supernatural.

      Vincent Durand-Dastès教授曾在巴黎、北京和天津学习研究汉学多年。于1996-2002年担任法国远东学院中国收藏馆的馆长,2012年至今,担任法国国立东方语言文化学院教授并讲授中国近代语言文学,他的学术研究领域包括中国古代叙事文学、戏剧研究以及宗教和超自然关系等。

20 October 2017

5:00 PM - 7:00 PM

Room4426,College Buildings,SOAS

伦敦孔子学院为非营利性公益机构, 以推广中国语言及文化传播为目的, 致力于推动相关领域的研究及促进英中两国间的文化教育交流。

The London Confucius Institute is a non-profit organisation that aims to promote Chinese language learning & teaching, and the understanding of the Chinese culture in the United Kingdom. It also endeavours to facilitate research activities in the above areas and to bridge cultural and educational exchanges between Britain and China.

联系邮箱:lci@soas.ac.uk

联系电话:+44 (0)20 7898 4887

友情链接